记者来到“东莞-香港国际空港中心”的一(yī )个物流(liú )配送基(jī )地时,一车(👾)从泰国进口的电子产(🔠)品被送到这里。随后这批货物经过理货、分拣,送至企业的生产(🐙)线。 图为人大附中(🗝)学生(shēng )带来舞(wǔ )蹈表(🔒)演(yǎn )。奥斯卡记者 朱贺 摄 记者在调研中发现,“共享机场”模式(🕋)已在粤港澳大湾区各(❄)地持续迭代发展。记者来到广州新机场的施工(gōng )现场时(shí ),看到(dào )一片忙碌的景象,这(🎓)里现在正在修建新机(☝)场的轨道交通部分。 “除了舞蹈演绎和游客互动外,夜间还安排了闽南语歌手(shǒu )演(😝)唱,通过‘白天舞(wǔ )、(♈)晚上歌’的形式,让游客充分感受南洋风与闽南味融合的独特(🚡)魅力。”晋江市梧林青普(💘)文旅运营管理有限公司副总经理李(lǐ )俏云如(rú )是说。 在广东徐闻的菠萝地里,农(🗿)户们忙着采摘、搬运(🦃)。现场不少采购商在看过菠萝品质后直接下单,田间地头化身为“卖场”,大(dà )批的鲜(xiān )果(🤖)即刻(kè )就运往全国各(🕓)地。 货物在大湾区跑出“加速度”,旅客们也在“共享机场”获得更(🕌)多便利。在广东珠海,旅(😐)客如今不仅(jǐn )能提前(qián )办理香(xiāng )港机场的值机托运,还能搭乘直达专线直通香港机(🉐)场,获得更好的通关效(🀄)率和体验。